Gjermanisht Keloğlan und Nasreddin Hodja - Me Përkthim Turqisht

Anekdotat gjermane Keloğlan dhe Nasreddin Hodja



Keloğlan w Tsurit Stadt gegang e zu Huhn verkaufen. Als er zu dem Markt cam, begann er einen Kunden für die zwei Huhn zu suchen. Ein Mann anije moment, Goldmünz eine für die Hühner zu Zahlen. Keloğlan nahm nicht Dieses moment. Er sagte, dass er Absolut Goldmünz zwei für die Hühner në Wünsche. Der Mann Sah, daß Keloğlan vdesin Hühner für eine nicht verkaufen Goldmünz wurde: "droguar Blick, habe ich ein Schatzdiagramm. Ich bin allein und ich bereits mijë ulët se geworden. Das ist, warum ich nicht nach dem Schatz suchen könnte. Ich pflegt të, der Villa Zenginoğlus zu Arbeiten. Zenginoğlu gab mir Dieses Diagrammer. Hühner habe mich die zwei Lassen, das zu haben Diagrammer, nga të tillë nach dem Schatz und zu zu finden, glücklich sein, daß Ganzes den Leben "ER sagte. Unë gjithashtu Keloğlan Glaubt Mann und zu stimmte. Keloğlan nach Hause zurückgebracht Ende des Nachmittages. Seine Mutter Schrier në: "Oh mein Sohn dumm! Können Zwei Hühner lesh diesen Papierstreif atë werden GETRIEBE? Di Wurdest bedeutet, Gas um zu kaufen und Salz, njeriu nachdem të vdiste Hühner verkauft linjë. Du bist betrog atë Worden. In der dunkelheit sitzen, e di ohne vdesin Mahlzeiten irgende e Salz essen und Deinen Verstand ". Bald Boy interessiert sich nicht, er nur një den Schatz në dacha. Die in der Nacht është Führt Schwierigkeiten auf und stand sehr früher.



Ju mund të jeni të interesuar në: Dëshironi të mësoni mënyrat më të lehta dhe më të shpejta për të fituar para që askush nuk i ka menduar ndonjëherë? Metoda origjinale për të fituar para! Për më tepër, nuk ka nevojë për kapital! Per detaje CLICK HERE

Keloğlan sagte: "Mutter, që do të jetë në këtë rast. Ich bereitete Nahrung für Winter vor. Gelassen gibt es kein Gazi; du gehst früh in die Abend schlafen. Gelassen gibt es Salz; du erhältst es vom Nachbar. Wenn ich den Schatz gjetur, bilde ich dich lebe wie ein Sultan ". Dora në dorë është se Mutter. Sahand, Dass Keloğlan festgestellt wurde, Andert seine Mutter Hoffnungslos ihren Verstand. Sie sah Keloglan weg von Sagen "Auf Wiedersehen, Keloğlan. Hoffe ich, daß du gjen edhe Schatz "droguar gekreuzt Berge und vdesin Hügel, bis nach schließlich Tag fand IHN das suchend gut Diagrammer moment. Der Schatz është duke u shtënë, në të njëjtën kohë, për të shkuar në zorrë. Der Stein, den luftë Brunnen, der einen Ton wie KNALL gebildet wurde. Keloğlan verstand, nga es kein Wasser im Brunnen gab. Jedoch kommen drei Leute, vdesin Gene das gut hinunter inn waren nicht sein und Dorf linjës, heraus zu kommen letztes Jahr, zu seinem Verstand. "Ich habe ein Seil, das ich mit mir vom Dorf holte. Er fing an sich zu sorgen - ishte, sepse ai ishte një njeri i denjë i Brunnens binde und unten gehe; aber wie sie wegen des giftigen Rauches im Brunnen dann sterben? Der schlechter Zustand ist ein - erstens benötigen ich einen Helfer, burrëror der ist, und der vertrauenswürdig IST, vdesin Gefahr im Brunner zu entfernen.


Nasreddin Hoxha cam sich zu Kummer, während das Denken, wo es konnte möglich sein, jemand kështu zu finden und er "në rregull", sagt se, das Hoxha findet eine Weise, diese Angelegenheit zu beheben. "Nach einer Langen Reise cam schließlich në Aksehir një . Katër zhytur shpejt, Nasreddin hoxhallarëve gezeigt Haus zu werden. Klopfer und auf der Lloji Nasreddin Hoxha OffNet sie. Sagte er, dass "du das meisten në Willkommen, mein Sohn" bist "ich bin Nasreddin Hoxha. Wurdest magst du etwas? "" Mein Hoxha, werde ich në meinem Dorf Keloğlan angerufen. Ashtu si edhe Ichi wurde Hilfe für eine wichtige Angelegenheit. Wurde ich sehr glücklich sein, wenn du mich auf Horst hinsichtlich Wurdest Freundlich sein kështu. "Hoxha begrüßt Keloğlan në sein Haus. Keloğlan për IHM erklärt, wie er das Schatzdiagramm linjës; er erklärt të ihm, dass dass Auf Wiedersehen zu seiner Mutter sagt links und Nach das Dorf, das Gutan Diagramm, vija nga GEF, erklärt të himwhy IHM w në der Lage nicht gewesen gjithashtu Brunnen hinunterzugeh se. Është folgert seine Anmerkungen, indem er sagte - nga wenn den Schatz w f, w IHN teilen fünfzig - fünfzig, Mein Hoxha. Ishte sagst du?


Ju mund të jeni të interesuar në: A është e mundur të fitosh para në internet? Për të lexuar fakte tronditëse rreth aplikacioneve të fitimit të parave duke shikuar reklama CLICK HERE
A po pyesni se sa para mund të fitoni në muaj vetëm duke luajtur lojëra me celular dhe lidhje interneti? Për të mësuar lojëra për të fituar para CLICK HERE
Dëshironi të mësoni mënyra interesante dhe reale për të fituar para në shtëpi? Si të fitoni para duke punuar nga shtëpia? Për të mësuar CLICK HERE

Nasreddin Hoxha Antwortet: "The Da es nicht gibt genug gegenwärtig, erfaßt diese giftig Luft në den Brunnen, vdesin nicht für eine lange Zeit benutzt worden sind und në welche giftig të Luftdurchlässigkeit von den nga Schich von Massa um sie. Wenn jemand unten në Dieser Brunnen einsteigt, vergif tot und sie vdesin person. Da ke du mir erklärt, vdesin wir Tiefer Oder des Brunnens shpejtë gewesen 9 10 Meter. Sie ist zu und ermüdend unangenehm, Bohrungen um vdesin gut zu Graben und zu përzgjedhje, können wir das nicht Voll se kaq. Wenn Wir versuchen, Helfer nga einen zu finden, verbreitet er von Ohr zu Ohr, und vdesin Öffentlichkeit erfaßt jam Brunnen. Nga Wir MUSSEN eine andere Weise Keloğlan f. Mit uns für ein Paar von Tag als mein Gast bleiben, und ich und korrespondon f e të verwendbar për Weise. "Nasreddin gebildetes Hoxha bimore während der folgenden Zwei Tag und arbeitet për Entwurf Aus. Holt de Smith thonë se avioni. Është Verwarnt të IHN, um vdesin Ausrüstung zu geben, dass linjë er; Për të ditur vdesin, vdesin er nicht den entsprechend për Zeichnung vijën. W Ausrüstung vdesin në einer Woche bereit. Hatten eine Karre gekauft, vdesin Zwei Esel se Zogut. Është setzt vdesin und Ausrüstung vdesin Notwendigkeit Nahrung und wie ein Getränk në das Auto. Auf Wiedersehen është sagte zu seiner Frau und seinen Esel brache moment. Hoxha mit seinem Esel in der Frontseite und in der Karren Keloğlan jam rückseitig se, Satz Weg. Nach einer Reise kushineta unangeneh, vdesin für Tage dauert, erreichen kanë han gut, vdesin der Schatz luftë.



Brunner nach den në Hoxha Forsch. Nahm den Großen Balga, den sie Hatten den Smith, um zu bilden, Nah bei gut mit Keloğlan është herunter. Baumelt Sie eine der Spitze eines Rohres, das shpejtë 10 Zentimeter është breitler luftë, në vdesin Unterseit des Brunnens. Sie vdesin Anderen Brach nga Spitz zum Balga moment. Sie begann, den pompë zu se Balga. Die ruhige und giftig Luft - vdesin për Jahra angesammelt hatte - begann, Langsam zu zerstreu se, zu Steigen und vom effector der frische und unter Druck gesetzt zu Luft gut verlassen. Shkalla Die Luft der giftig në zorrë, auch. Am Drit tag kommen sie zur Zusammenfassung, vdesin der Brunnen gesäubert worden luftës. , Gerade sicherzustell se, setzt Nasreddin Hoxha eine Katze, vdesin në vdesin Karre geholt vijës, në einen Sack. Sack gjithashtu herauf nachdem er mit einem linjë Seil nga GeBin, er es në vdesin Unterseit des Brunnens në sync. Sah, Dass vdesin Katze wohlfühlt të, nachdem sie ihn Zwei Stunden später zurückgezog linjës. Um das Seil Taille Seine bin, i hinuntergegang lufta Keloğlan de Brunner. Stein është gjithashtu heraus nahm, wurde der auf dem Diagrammer erwähnt. Massa nachdem er vdesin Unter den Stein për gegrab linjën, fand er den Kasten. Band ob den Kasten mit dem anderen Seil nahe zu ihm und rief Hoxha aus, um ihn zu ziehen. ALSA Keloğlan aus gut financimin herausgekom line, Zogu sie mit den Kasten Hoch Hoxha. Als sie den Kasten und seine Verriegelung brache OffNet, i überraschung zu ihrer waren sie es von Sägen hell voll und Glänzer se ari! Fühlt sie sehr glücklich. Sie teilten das Gold sofort.
Am nächste nga Tag, stellt Nasreddin Hoxha Akşehir weg auf ein Esel auf seinem; Weg und auf sein Dorf Keloğlan stellt ein in der Karre. Keloğlan erhielt eine legendäre Villa errichtet në seinem Dorf. Mädchen und stellt shërbëtorët momentin. Në auffängt kaufen, Weinberger, Kopshti. Është begann, Sulltan wie ein mit seiner Mutter zu Leben. Sultan Hort der über Keloğlans außerordentlich për Fülle. Jagd heraus als er Luftërave ein Tag, er durch Villa Keloğlans ndalues. Sultan Keloğlan gezeigt është Respekt den für Besten në der ihm und Weise behandelt. Der Sultan mit diesem Ende der Interesse sehr lufta erfreut, Luder Keloğlan zu seinem Festival Palast für das ein, lufta das, gefeiert zu werden Folur der Monat. Keloğlan gehört zum Palast mit dem Trainer und zu den shërbëtorëve am Festivaltag. Vdesin Trafiku extrem Schöne Tochter des Sultans, Veilchen und verliebt në. Veilchen liebt Keloğlan ihn auf den ersten Blick nicht gehen und Wünsche në. Nachdem vdesin Festivalunterhaltung e Hatten beendet, Keloğlan zurückgebracht zu seiner Villa. Është erklärt në seiner Mutter, dass er në Sultan-Veilchen auf den ersten Blick verliebt linjë lebt und nicht ohne Sie wurde. Side nga dacha, dass es und sie ruber sorgfältig nga Entschieden, vdesin zu Zustimmung des Sultans mbaruar, Veilchen zu verbinden. Später ging er mit seiner Mutter, i zu fragen Sultan, ob er seine Töchter heiraten könnte. Das Sultan tredhur nga verbindenkeloğl des Veilchens. Keloğlan ging zu seiner Hochzeit Villa zurück und vdesin Vorbereitung begann. Auf der Weise vijë më shpejt Nasreddin Hoxha KURIERE geschickt, um ihn zu seiner Hochzeit nga einzula. Nachdem Nasreddin Hoxha Akşehir zu mit seinem zurückgegang Anteil në atë linjë, kleidet verwaist er vdesin Armen und, und Guten aufgewendet Geldes Shkurtër auf die meisten nga seines. Nën gleichzeitig Hort er von seinen Freunden 'Gespräch und von den Reisen se hatte das Überschreit durch dieses Keloğlan eine Villa, vdesin në seinem Dorf errichtet wurde, hatte shërbyes angestellt, hatte auffängt nën begann, wie ein Sulltan zu Leben gekauft, und er fühlt Über die Sachen glücklich, vdesin Horta.

Als über Einladungen Hochzeit Keloğlans Horta und dem Begriff luftës im Sultan-Veilchen zu verbinden, gewann eine Menge seine gute Stimmung wieder. Er begann die Vorbereitungen, um zur Hochzeit zu gehen. Er kaufte die Pelze und silk Tücher der Teppiche. Një kaufte Schmucksachen wie Ohrringe und eine Halskette für Veilchen. Er kaufte auch zwei Trainer, vdes vier Pferde puul wurden, und stellte auch zwei menservants an. Ju mund të përdorni këtë faqe për të pastruar dhe për të shfaqur pelz. Frau ein pa von von Tagen der Hochzeit dar. Das Hodja kam im Palast me seinem entourage, sehr ostentatiously një. Begurls begrüte das hodja an der Tür. Er küßte seine Hand. Sie umfaßten und umarmten sich. Hoxha erklärt das über eine Menge Geschichten Falla, dass er einschließlich Anmerkungen mprehtë, de Hochzeit Tag bis linjë gelebte. Er ließ die Gäste eine lustige Zeit haben. Keloğlan Sultan-Veilchen und Unter den folje se Unterhaltung I Gespräch mit viel und MUSIKINSTRUMENTE. Es gab keine Wörter, zum ihres Glückes zu beschreiben. Sie lebten glücklich für viele Jahre.

Vorbei geschrieben: Serdar YILDIRIM

TURQISHT

NASLADDIN HOCA ME KELO

Keloğlan shkoi në qytet duke shitur pula. Sapo arriti pazari, ai filloi të kërkonte konsumatorët në dy grusht pule. Një burrë i dha një ari pulave. Keloğlan nuk e ka pranuar këtë. Dua të them dy ari për dy pula. Njeriu që pa se Keloğlan nuk i vendosi pulat poshtë tij:
"Shikoni Keloğlan, kam një hartë të thesarit. Unë jam i vjetër, tani jam i vjetër. Unë nuk kam qenë në gjendje të kërkoj për këtë për ndonjë arsye. I përdorur për të punuar në Zenginoğlu 's vend. Zenginoglu më dha këtë hartë. Nëse dy pulat janë të miat, hartë është e juaja, gjeni një kërkim të caktuar, jini të lumtur për jetën ". Keloğlan besonte tek njeriu dhe e shkëmbeu atë. Kelogani u kthye në fshatin arghin, i lodhur gjatë natës. Gjuha amtare:

"Një bir i kokës, djali i kungujve. A merrni ndonjëherë dy pula në këtë copë letre? Ju keni shitur pula dhe bleu gaz dhe kripë. Ata ju mashtruan. Tani ulu në errësirë, hani kripën dhe ndjeni shqisat ". Keloğlan nuk ka qenë pjesë e botës, por ai ka një ide të qartë. Ai kishte vështirësi në mëngjes, u ngrit herët. Shtëpi për:

"Ana do ta gjej atë për të mirë. Kam përgatitur ushqimin e dimrit. Nëse nuk jeni gaz, mund të shkoni herët në mbrëmje. Nëse jeni kripë, keni nevojë për një fqinj. Nëse e gjej, unë do t'ju bëj të jetoni si sulltanët ". Ai puthi dorën e nënës së tij. Keloğlan ka ndryshuar idenë e paaftë për të parë se është e qëndrueshme. "Shko me mirësinë, Kelogan. Insha All-llahu do të gjejë atë të caktuar "duke thënë se Keloğlan u shfuqizua.

Keloğlan kaloi kodrat malore, duke kërkuar ditë, më në fund gjeti pusin në hartë. Thesari ishte në këtë pus. Ai bëri një zë si për të vënë një gur në pus. Keloğlan kuptoi se nuk kishte ujë në pus. Por vitin e kaluar erdhi në mendje tre persona që zbritën në vrimë të verbër në fshat dhe nuk mundën të ktheheshin. "Kam një litar që solla nga burri im. Unë jam i tëri në buzë të këpucëve dhe unë jam i inseminuar, dhe unë jam mbytur në fyt, nëse mbesin të mbytur nga sekreti helmues në pus si ata. Para së gjithash, kam nevojë për një ndihmës që mund të kujdeset për mua, fjalën time, rrezikun në pus. Kur mendoi se një vend i tillë mund të gjendej, Nasreddin Hodja erdhi në mendje. Mirë, kështu, Hodja e gjen këtë punë. '

Ajo u largua dhe shkoi në Aksehir. Sormuş tregoi shtëpinë e Nasreddin Hodja. Dera vodhi. Nasreddin Hodja hapi derën. "Thashë," i thashë,
"Unë jam Nasreddin Hodja. A keni dëshiruar diçka? "

"Burri im më quan Kelogan në fshatin tim. Unë do t'ju kërkoj ndihmë në zgjidhjen e një çështjeje të rëndësishme. Jam shumë i lumtur nëse duron vështirësitë e dëgjimit. "
Hodja e ftoi Keloğlanin në shtëpinë e tij. Keloğlan shpjegoi se si e kishte hartën e thesarit, duke i thënë lamtumirë nënës së tij dhe duke e lënë fshatin, duke gjetur pusin në hartë, pse ai nuk mund të zbriste në pus. "Ne do të ndajmë gjysmën e saj nëse e gjejmë, Hocam. Çfarë thoni? "Tha ai.

Nasreddin Hodja:

"Kjo ajër helmues grumbullohet sepse nuk ka rrjedhje të mjaftueshme të ajrit në puset që nuk përdoren aq gjatë ose ajri helmues rrjedh në shtresën e tokës rreth tyre. Nëse shkon poshtë në puse të tilla, helmët do t'ju vrasin. Ai tha se thellësia e pusit ishte nëntë deri në dhjetë metra. Është shumë e lodhshme dhe e mundimshme të gjejmë perimetrin e pusit, ne të dy nuk mund të arrijmë. Nëse nuk gjejmë ndihmë, ajo përhapet nga dora në vesh, kushton për publikun. Ne duhet të gjejmë një mënyrë tjetër, Kelogan. Ju qëndroni me ne për disa ditë, mendoni për të dhe gjeni gjendjen tuaj. "

Nasreddin Hodja bëri plane për dy ditët e ardhshme, hartoi vizatime. Planet e kanë çuar në farkëtarin. Ai i udhëzoi ata që të jepnin një nga këto mjete, jo atë që nuk ishte. Mjetet janë gati për javën. Bleu një makinë me dy gomarë të egër. Ai i vuri gjërat si mjete, ushqim, pije në veturë. Ajo i tha lamtumirë gruas së tij dhe mori në urë. Nasreddin Hoka po udhëheqte me gomarin e tij dhe Keloğlan ishte prapa makinës së tij. Pas udhëtimit të mundimshëm që zgjati me ditë, ata arritën në pus ku u gjetën. Mësuesi ka studiuar pusin. Ata kanë sjellë poshtë boshllëkun e madh që kishin ndërtuar me Keloğlanin në pus. Ata tundnin në fund të një pusi të një tubi rreth dhjetë centimetra të gjerë. Ata i vendosin fundin tjetër të verbërve. Së bashku ata filluan të marrin frymë ajri të pastër. Ajri ndenjur dhe helmues që ka akumuluar këtu për vite ka filluar të shpërbëhet nën ndikimin e ajrit të pastër dhe të presionuar, që ngadalë të ngrihet dhe të dalë nga pusi. Në fillim të çdo shakull ajri, shkalla e ajrit toksik në pus është në rënie. Ky proces vazhdoi të nesërmen. Ditën e tretë ata bindën se pusu ishte pastruar. Sidoqoftë, për t'u siguruar për gjithçka, Nasreddin Hodja vuri në një qese me pelena të sjellura nga makina. Ai e lidhi thesin me ipe dhe u mbërthye në fund të thua. Gjysmë ore më vonë ajo pa se ajo ishte në rrugën e saj nga rob.

Keloğlan e lidhi litarin në bel dhe zbriti në pus. Hiqe gurin e specifikuar nga harta. Toka nën gur ishte një gërvishtje, një zbulim. Ipeja tjetër pranë tij bëri një telefonatë dhe thirri Hodjinë për ta tërhequr veten. Kur Keloğlan doli nga pus, ai e tërhoqi gjoksin me Hodhën. Kur thyejnë mantelin e trungut tënd dhe hapni mbulesën, çfarë shikon: Fëmijët nuk janë të mbushur me ar ... Ju jeni shumë i lumtur. Ata thjesht ndanë ari. Ditën tjetër, Nasreddin Hodja kullotur Aksehir dhe Keloğlan çuan në fshat.

Fshati Keloğlan ndërtoi një rezidencë legjendare. Shërbëtorët mbajtën shërbëtorët. Ai bleu fusha, lidhje, kopshte. Filloi të jetonte si një sulltan bashkë me nënën. Pasuria e pashembullt e Keloğlan-it shkoi tek veshi i sulltanit. Një ditë ai doli në Ava, takimi i Keloğlanit. Keloğlan tregoi respekt në pallat, ai u mirëprit në mënyrën më të mirë. Sulltani, i cili ishte shumë i kënaqur ta takonte atë kohët e fundit, ftoi Keloğlanin në pallatin e tij për festën që do të festohet muajin e ardhshëm.

Në ditën e festës, Keloğlan shkoi në shalë me vetura dhe shërbëtorë. Gjatë argëtimeve, sulltani u takua me vajzën e bukur të botës Violet dhe ra në dashuri. Violeta pëlqen ta shohë Keloğlanin dhe ai nuk dëshiron të largohet. Pas mbarimit të festimeve, Keloğlan u kthye në vendin e tij. Sapo ai pa Menekse Sulltan, ai tha se ishte në dashuri dhe nuk mund të bënte pa të. Ata mendonin, lëviznin, vendosën të mos kërkonin Vulinën nga sulltani. Më vonë, ajo shkon tek e ëma për të kërkuar vajzën e saj. Sulltani i dha Menekse Keloğlanit. Keloğlan u kthye në shtëpinë e tij dhe filloi përgatitjet e dasmës. Nga njëra anë, Nasreddin dërgoi lajmet e Hodjës dhe e ftoi atë në dasmën e tij.

Pasi u kthye në Akşehir me ari të Nasreddin Hodja, ai i veshi të varfrit, jetimët dhe e rrethoi atë, ai kaloi shumicën e parave të tij në lëmoshë. Në anën tjetër, rezidenca e Keloğlan'ın në fshat, mbajtja e fenerëve, blerja e arabëve dhe jeta si sulltanë filluan të jetonin në bisedat e miqve dhe udhëtimet që vinin nga shqisat, u gëzuan nga përshkrimet. Keloğlan 'në lajmin e martesës dhe martesës me Sulltan Violet për të dëgjuar kënaqësinë erdhi për të përmbushur. Është duke u përgatitur për të shkuar në dasmë. Qilimat, furs, pëlhura mëndafshi. Violet ka vathë, vathë, necklaces, necklaces. Ai gjithashtu bleu dy makina me katër kuaj, dy me një butler. Ajo veshur rrobat e saj të çmueshme, pallto e saj të leshta me lesh. Ai doli me gruan e tij disa ditë para dasmës. Nasreddin Hodja erdhi në gjykatë në një mënyrë të shkëlqyeshme me shoqëruesit e tij. Keloğlan u ndesh Hodja në derë. Elini u puthi. Ata janë përqafuar, përqafuar. Deri në ditën e dasmës, Hodja na tregoi për ngjarjet e këndshme që kanë kaluar pranë tij duke shtuar shaka gjobë. Ndihmon të ftuarit të kenë një kohë të mirë. Keloğlan dhe Violet Sultan u martuan në mesin e sazlı dhe argëtues verbale. Lumturia nuk ka ushqim për t'u veshur. Ata jetuan të lumtur dhe të uritur për shumë vite.

Autor: Serdar Yıldırım



Ju gjithashtu mund t'ju pëlqejnë këto
koment