> Forumet > Times dhe konventa gjermane > Mësimi 14: Prateritum (Koha e shkuar me D) – 2 folje të parregullta
-
Kjo derste do të vazhdojë nga ku ishim në Prateritum.
Ne kemi shkruar më parë se fjalët Präteritum dhe Imperfekt kanë të njëjtën gjë, dhe Präteritum shënon kohën e shkuar me -di.
Präteritum takon të kaluarën në të gjitha kuptimet, përveç kohës së shkuar.
Shpesh përdoret në biseda, romane ose histori.
Ne përdorëm rendin e rregullt dhe shtuam shtesat e rregullta të rendit të mëparshëm.
tani le të shohim shtesat në foljet e parregullta dhe të vazhdojmë me shembuj.Më poshtë janë bizhuteritë e shtuara në foljet e parregullta për Prateritum.
Këto shaka janë shtuar në rrënjë, jo në infinitive të foljes. Rrënja është 2. stammform të quajtur.
Për shembull, për pronën No Jewelry, 2. StamformForm është përdorur ashtu siç është.
Rrënja fut një -e letër midis foljes t në shkronjën d dhe prapashtesën.tani shikoni këto akte të parregullta sipas të gjithë personave, fotot e tyre dhe kuptimet e tyre në një figurë:
(Ne i falënderojmë Mikail Akgümüş Hocamız që na ndihmoi në përgatitjen e tabletës.)Për shkak të hapësirës së kufizuar të zonës së forumit ju doni të shihni tabelën në vijim në një faqe më të rehatshme dhe të veçantë kliko këtu.
Në mësimet tona të mëparshme mësuam se si të ndërtojmë cues.
Tani le të japim disa fjali të mostrës rreth Präteritum:Du fandest ein Ball (Gjetur një top)
Fandest du ein Ball? (A keni gjetur një top?)
Ja, ich fand ein Ball (Po, kam gjetur një top)
Wir fanden ein Ball (Ne kemi gjetur një top)
Ich verkaufte gestern mein Auto (Kam shitur makinën time dje)
Wir gingen gestern ins Kino (Ne shkuam në kinema dje)
Ich ging gestern ins Kino (unë shkova në kinema dje)
Ich vergass seinen Namen (kam harruar emrin e tij)
Duplikoni shembujt tuaj.
Në pjesën tjetër ne do të shqyrtojmë Perfekt.falënderoj mirësinë nuk ka mërzitje. Përkundrazi, ajo rrit shijen e bekimit. (Mesnevî)
-
Ishte një punë shumë e bukur dhe e organizuar…
Muharrem ve Mikail Faleminderit mësuesit tonë...
Falemnderit. Shëndeti në duart tuaja.
Faleminderit shumë... shumë faleminderit atyre që kontribuan,
një ndarje e bukur e shëndetit për ushqimin tuaj
markieren = mund ta gjuani këtë folje?
danke schönnjë ndarje e bukur e shëndetit për ushqimin tuaj
markieren = mund ta gjuani këtë folje?
danke schön
Ich markiere
Du markierstMarkë private
Sie markiert
Es markiertWir markieren
Ihr markiert
Sie markierenfaleminderit yücel,
Shëndeti në dorën tuaj. Në këto folje,
Markieren = mark und Weisen = shënoni
A mund të përdorim dy folje në të njëjtin kuptim?faleminderit yücel,
Shëndeti në dorën tuaj. Në këto folje,
Markieren = mark und Weisen = shënoni
A mund të përdorim dy folje në të njëjtin kuptim?markieren: Do të thotë të shënosh, të shënosh… etj.
weisen: do të thotë të tregoshMe sa di unë, dy folje nuk përdoren në të njëjtin kuptim
Faleminderit për informacionin që dhatë…
yesttttttttttttttttt…..Nuk di çfarë të them, por ju jeni engjëj në qiellin e botës virtuale.
Të betohem, super, faleminderit.
Përshëndetje, unë jam i ri këtu. Vetëm unë nuk mund të vendosja se ku të filloja. Si mund të korrespondoj me mësuesit. Ka disa pyetje që unë do të doja të konsultohesha me mësuesit e mi. Faleminderit
Ayse
Falemnderit
Vëlla, nëse nuk është gabim të pyesësh, pyes veten në cilën gjuhë e ke shkruar këtë? Për shembull, ke bërë versionin e lakuar të fjalës sitzen (sitzen–sass). Për shembull, a mund të më thuash çfarë do të thotë kjo?
Ju nuk mund ta përdorni stuhinë në të njëjtën fjalë që do të thotë vëlla ose motër, si të shënoni dikë, domethënë të vendosni një shenjë në një kuti, ose të kopjoni diçka, dhe tjetri të kopjoni diçka, ju thoni të weisen në një kuptim tjetër, për shembull të tregosh një dhomë është në rregull në këtë kuptim.
Shumë falemnderit
- Për t'iu përgjigjur kësaj teme Ju duhet të jeni të identifikuar.