Mësimi 4: Prezantimi i Ditës së Ditës së Parë

> Forumet > Times dhe konventa gjermane > Mësimi 4: Prezantimi i Ditës së Ditës së Parë

MIRË SE VINI NË FORUMET ALMANCAX. TË GJITHA INFORMACIONET QË KËRKONI PËR GJERMANINË DHE GJUHËN GJERMANE MUND TË GJENI NË FORUMET TONA.
    Lara
    vizitor

    Përshëndetje anëtarë të almancax,
    Ne do të vazhdojmë aty ku e kemi lënë në mësimin tonë të parë në Afrikën e Dytë të Arsimit në Almancax.
    Kohët e fundit kemi hyrë në të tashmen dhe kemi bërë fjali të thjeshta bazuar në pajtueshmërinë e kallëzuesve të kryefjalës.
    Ky kurs do të ju jap disa informata që nuk është e rëndësishme duke pasur parasysh kohën e tanishme para dhe ne do të vazhdojmë me Shembull fjali.
    Në termin e dytë, ne do të përqendrohemi në kohët dhe fjalitë në përgjithësi.
    Tani le të kalojmë te narracioni dhe të japim atë që nuk kemi dhënë për kohën e tanishme në këtë mësim.
    Në mësimin tonë të mëparshëm, kemi folur për ndryshimet në foljet në kohën e tashme. Le të vazhdojmë tani;
    Ka folje të tilla në gjermanisht që kur këtyre foljeve u shtohen prapashtesa të kohës së tashme, midis foljes dhe prapashtesave shtohet a –. e vihet letra.
    A e dini pse?
    Sepse 3-4 bashkëtingëllore ndonjëherë vijnë së bashku me prapashtesat e kohës së tashme të shtuara në rrënjën e foljes. - e Ne do të përdorim bizhuteri.
    Pra cilat janë këto folje? Këto folje kanë rrënjë t – m – n – d janë disa folje që përfundojnë me shkronja.
    Mësoni më të përdorurat nga këto veprime do ta bëjnë punën tonë më të lehtë.
    Shembujt tanë:

    Flisni: red - en
    Frymëmarrje: kalm - en
    Puna: arbeit - en
    Llogaritja: rechn - en

    Tani le të bëjmë disa bashkime të foljeve që kemi dhënë më lart në formë infinitive:

    arbeitst değil  më arbeitësh
    arbeit değil arbeitet
    rechnst değil rehnest
    reçent değil rishikoj
    atmst değil atmst

    arbeite (pa nevojë)
    rechnen (pa nevojë)
    hedh (nuk ka nevojë)
    arbeiten (pa nevojë)
    rede (nuk ka nevojë)

    Kjo është gjithçka që ne mund të ofrojmë në lidhje me ndryshimet në foljet në kohën e tashme.
    Ju mund të vendosni kodin për veten tuaj më sipër.
    Do të vazhdojmë me kohën e tashme.

    masilh
    pjesëmarrës

    hotel arch arbeite im
    du arbeitest glucklich nicht
    Sie arbeiten viel
    er / sie arbeitet nicht

    a_loh të
    pjesëmarrës

    Ich Geche në Stamboll
    Du gechest nach Deutschlan
    Er / Sie gechet nach Österreich
    Wir gechen nach shtëpi
    Kinema gehr gechet nach
    Sie gechen nach kopsht
    Sie gechen nach hotel
    Ich kaufe
    ich lerne

    Nazira
    pjesëmarrës

    Ich gehe
    du gehst
    Er / sie / es geht
    Wirgehen
    Ihr geht ins Kino (në das)
    Sie gehen ins kino
    Sie gehen në den Garten
    Sie gehen zum Hotel
    Sie gehen ins Hotel

    Korrigjim :)

    a_loh të
    pjesëmarrës

    Mendoj se është e dobishme të tregohet me shembuj kur përdorni përemrat. Për shembull; A nuk duhet që shkrimet e mësipërme të jenë më të qarta për nxënësit e rinj?
    Ich gehe
    du gehst
    Er / Sie / es geht
    wir gehen
    Ihr geht në das Kino
    Sie gehen në das kino
    Si gehen në den garten
    Hotel Sie Gehen su dem (das, das dem, des)
    Hotel Sie gehen sum
    Sie gehen në hotelin das
    Sie gehen në hotel
    Faleminderit.

    You mrekulli
    pjesëmarrës

    ich gehe in die apotheke
    du gehst einkaufen oder në Supermarkt
    Më shumë geht në das Schuhgeschäft
    sie geht in das obst geschäft
    es geht in die Traffic
    wie gehen zoom fleischer
    Ihr geht zum Bäcker
    sie gehen në das kleidergeschäft
    Sie gehen në das Sportgeschäft.

    geweseboy
    pjesëmarrës

    Mendoj se është e dobishme të tregohet me shembuj kur përdorni përemrat. Për shembull; A nuk duhet që shkrimet e mësipërme të jenë më të qarta për nxënësit e rinj?
    Ich gehe
    du gehst
    Er / Sie / es geht
    wir gehen
    Ihr geht në das Kino
    Sie gehen në das kino
    Si gehen në den garten
    Hotel Sie Gehen su dem (das, das dem, des)
    Hotel Sie gehen sum
    Sie gehen në hotelin das
    Sie gehen në hotel
    Faleminderit.

    Përshëndetje a_loha faleminderit për shembujt që dhatë. Por duhen disa korrigjime!

    Sie gehen su dem hotel (das, das dem, des) – Sie gehen zu dem Hotel
    Sie gehen sum hotel – Sie gehen zum Hotel

    Unë mendoj se duhet të jetë kështu!

    ngjyrë e verdhë
    pjesëmarrës

    përshëndetje.
    Ishte diçka që doja të pyesja.
    Në vend që të themi se po vij në turqisht, ne themi se vij duke e bërë temën një temë të fshehur. A ka të njëjtën përdorim në gjermanisht? A mund të themi gehe në vend që të themi ich gehe, apo ka ndonjë përdorim të ngjashëm të shkurtër?

    thatë
    pjesëmarrës

    Mësuesi im i nderuar Mikail do t'i përgjigjet kësaj pyetjeje më hollësisht...

    Besoj se çdo nxënës i gjermanishtes e bën këtë pyetje...

    Ai e pyet shokun pranë tij edhe nëse nuk pyet.

    Por fatkeqësisht përgjigja që ai merr është gjithmonë negative...

    Mësuesja ime e gjermanishtes m'u përgjigj kështu, shiko, po e shkruaj ashtu siç është...

    “Është një pyetje e mirë... por mos e lodh trurin me kaq shumë pyetje delikate në kokën tënde tani, do t’u përgjigjesh vetë këtyre pyetjeve, vetëm më dëgjo rregullisht për 3 muaj, këtë dua nga ti”.

    Kam dëgjuar mësuesin tonë për tre muaj ...

    Nuk i përshtatet strukturës gramatikore gjermane...

    Mikail
    pjesëmarrës

    I dashur Seca; Rregullat e gjermanishtes dhe turqishtes janë të ndryshme, nuk ka asnjë temë të fshehur në gjermanisht. Përveç kësaj, të thuash "ich" nuk është as aq e vështirë. ;D

    thatë
    pjesëmarrës

    sa e bukur

    Unë përsëri kujtova ditët e mia të vjetra

    QUELLE35
    pjesëmarrës

    Ich gehe mit meinen Freunden ins cafe.
    Trazirat e Ich vdesin Tasche.
    Du tragst den Koffer.
    Jetzt schreibst du die Adresse.
    Private sjellë dem Freunden den Koffer.
    Sie geht mit ihren Freunden nach Haus.

    thatë
    pjesëmarrës

    Ich gehe mit meinen Freunden ins cafe.
    Trazirat e Ich vdesin Tasche.
    Du tragst den Koffer.
    Jetzt schreibst du die Adresse.
    Private sjellë dem Freunden den Koffer.
    Sie geht mit ihren Freunden nach Haus.

    du trâgst den koffer

    nach Hause

    QUELLE35
    pjesëmarrës

    Faleminderit që e ndreqët, shoku im, por nuk është në tastierë, nuk di si të shkruaj në këtë letër dhe në seksionin msg, kjo është arsyeja pse e shkruaj, marr vazhdimisht paralajmërime si kjo, do të jem i lumtur nëse më mëson si të shkruaj

    thatë
    pjesëmarrës

    HMM duke kuptuar TANI

    TË BËNI NJË HAT

    SHTYP SHIFT DHE FORMË

    Pastaj shtypni letrën që dëshironi të bëni

    TË BËNI SO + Â

    SHIFT + ^ + A

    OK

    QUELLE35
    pjesëmarrës

    i dashur, e di, por e pyeta nëse nuk ka dy pika në shkronjën e vogël 'a' në gjermanisht, është në shkrimet e disa prej miqve tanë. Ishte diçka e shkaktuar nga tastiera. Faleminderit seca

Duke shfaqur 15 përgjigje - 1 deri në 15 (25 gjithsej)
  • Për t'iu përgjigjur kësaj teme Ju duhet të jeni të identifikuar.