Mësimi 7: Konventat e gjata të emërtimit të kohës

> Forumet > Times dhe konventa gjermane > Mësimi 7: Konventat e gjata të emërtimit të kohës

MIRË SE VINI NË FORUMET ALMANCAX. TË GJITHA INFORMACIONET QË KËRKONI PËR GJERMANINË DHE GJUHËN GJERMANE MUND TË GJENI NË FORUMET TONA.
    Adalya
    vizitor

    Në këtë mësim, në kohën e tanishme, mbi fjalitë emërore, fjalitë përkufizuese,
    ne do të ndalemi.
    Fjalitë e përkufizimit janë fjali të tilla si kjo është ……, kjo është ……….
    Lexuesit anglishtfolës e njohin këtë model themelor dhe të thjeshtë;


    kjo është një stilolaps

    ky është një kompjuter

    ky është një libër

    si.
    Situata në gjermanisht nuk është shumë e ndryshme, madje fjalët janë shumë të ngjashme.
    Në vend të das, është zëvendësuar nga ist, një është zëvendësuar nga ein ose eine.
    p.sh.

    ky është një libër

    ky është një libër

    das ist ein buch
    ne hasim një model të ngjashëm.
    Modeli i përgjithshëm i përdorur në cues të tillë është si më poshtë.

    DAS + IST + EIN / EINE + NJ N EMAMER

    Ju duhet ta ngatërroni das këtu me articel das kelimes.
    Këtu, linja e thurur e dhënë në (sipër)
    Nuk ka të bëjë fare me DAS.
    Fjala das këtu përdoret në kuptimin "ky, ai" dhe fjala lloj nuk është një artikull.
    Siç e dini, emrat me artikullin "ein" ose "der" ose "das"
    para, dhe "eine" para emrave me artikullin "vdes"
    (shih artikujt e pacaktuar).

    Le të vazhdojmë me shembuj të mbështetur nga anglishtja;

    Kjo është një problem

    Das ist ein Haus

    Është një shtëpi


    Ky është një mace

    Das ist eine Katze

    Ky është një mace


    Kjo është një stul

    Das ist ein Stuhl

    Është një karrige.


    Në këto qarqe;

    das, në këtë kuptim,
    ist, -dir, -dir, -dur, -dir do të thotë,
    ein / eine është përdorur në një kuptim.

    Das ist ein Radio

    Kjo është një radio
    Është një radio

    Një burrë që e pëlqen dhe e do veten nuk i pëlqen dikush tjetër. Edhe nëse e do të dukshmen, ai nuk mund të dashurojë sinqerisht, mbase i pëlqen interesi dhe shija e tij në të. Ai gjithmonë përpiqet ta kënaqë dhe ta kënaqë vetveten dhe nuk merr përsipër fajin në shpirtin e tij; mbase ai do të mbrohet dhe do ta përgëzojë si avokat. (Tek Lem)
    edd * Mm
    pjesëmarrës

    narracioni është i shkëlqyeshëm // dhe ka qenë gjithashtu mjaft e mirë duke krahasuar kohën e gjerë të thurjeve
    faleminderit =)

    shikuar
    pjesëmarrës

    Ich binneue

    vervaroz
    pjesëmarrës

    Faleminderit, shëndet për përpjekjet tuaja ..

    nanac
    pjesëmarrës

    Ka diçka që nuk i kuptoj miqtë eine, nëse përdoret në ata me artikull vdesin, a ka ndonjë gabim në fjalinë das ist eine katze ?? Jam i hutuar.

    muratbey
    pjesëmarrës

    "Das ist eine Katze." Me sa di unë, kjo është ajo që do të thotë "das" në fjali. “-e” e fundit në artikullin e pacaktuar “ein-e” bart artikullin die.

    "Das ist eine Katze." Kjo është një mace.

    (Lalezar)
    pjesëmarrës

    Ka diçka që nuk i kuptoj miqtë eine, nëse përdoret në ata me artikull vdesin, a ka ndonjë gabim në fjalinë das ist eine katze ?? Jam i hutuar.

    Jo, nuk ka gabim shoku im ..

    das ist eine katze .. (kjo është një mace)

    sepse das këtu është das, jo artikull das (do të thotë kjo)!

    paraqitja e fjalisë së kohës së tashme shpjegohet në faqen e parë.

    Nëse jam gabim, rregulloje atë LFN selmetle ..

    gkhnclk
    pjesëmarrës

    puna e vullnetit për të gjithë ata që kaloi natën ju falënderoj me të vërtetë një luftë turke narrative narrativ :)))

    Crazyhorse
    pjesëmarrës

    Miku im me emrin “nanac”, artikulli i fjalës Katze është “die” (die Katze). Prandaj themi “eine Katze”. Siç përmendën miqtë tuaj, mendoni për fjalën "DAS" në fjalinë "Das ist eine Katze" si fjalën "KJO" në anglisht.
    Ju lutem me korrigjoni nese e kam gabim...
    (Sajti është i mrekullueshëm, shumë faleminderit për të gjithë ata që kontribuan…)

    olguntuz
    pjesëmarrës

    Faleminderit, është një shpjegim shumë i bukur ...

    MuhaяяeM
    pjesëmarrës

    Faleminderit dhe ju uroj suksese.

    olguntuz
    pjesëmarrës

    Ich binneue

    Willkommen bei uns seyran  ;)

    MuhaяяeM
    pjesëmarrës

    Të nderuar anëtarë, ne dha gjermane fjali titullin herë dhe përgatitur nga instruktorë almancax mësime gjermane në këtë seksion janë të vendosura.

    Siç mund ta shihni, ka shumë mesazhe me pyetje interesante dhe jo të lidhura me këtë temë.

    Pjesa e vetme e forumeve almanac, ku pyetjet gjermane janë pyetur dhe përgjigjur Pyetje dhe përgjigje për GJERMANIN Kërkesat për ndihmë, pyetjet, detyrat e shtëpisë, kuriozitetet për gjermanishten duhet të shkruhen në seksionin e quajtur PYETJE DHE PËRGJIGJE PËR GJERMANIN.

    Kjo temë ju dëshironi të shkruani mesazhe kapatılmıştır.gönder shkrim ju mund të dërgoni për të shpërndarë më shumë se hapjen e një kapitulli të ri në një temë.
    Ne shpresojmë që ju do të kuptoni, ju falënderoj për interesin tuaj.

Duke shfaqur 12 përgjigje - 16 deri në 27 (27 gjithsej)
  • Për t'iu përgjigjur kësaj teme Ju duhet të jeni të identifikuar.