Dialoget gjermane, Bisedat dhe Deklaratat e Turqisë

DIALOGU T M PUTRBASHKT GJERMANISHT DHE SHPJEGIMET TURQE



A- Woher kommst du?

T-Aus dem Gefängnis.

A-Wie? Aus dem Gefängnis? A keni ndonjë pyetje?

T-Mein Sohn ist dort.

A- A e keni marrë atë?

T nichts hat getan.n është, hat er eine Bank ausgeraubt.

A-Warum?

T-er hatched kein Geld.

A- Sa është Arbeit?

T-Nein, er ist entlassen wordsen.

A-Warum?

T-er hat den kuzhinier verprügelt.

A-Ishte? Er hat den Chef verprügelt? Warum?

T-Der ihm wenig Geld gegeben und ihn viel arbeiten lassen.

A- Ja und den?

T- Dann et er die Bank ausgeraubt.



Ju mund të jeni të interesuar në: Dëshironi të mësoni mënyrat më të lehta dhe më të shpejta për të fituar para që askush nuk i ka menduar ndonjëherë? Metoda origjinale për të fituar para! Për më tepër, nuk ka nevojë për kapital! Per detaje CLICK HERE

TURQISHT

Nga ku po vini?

T Nga burgu.

A- Çfarë? Nga burgu? Kush është në burg?

Djali im është këtu.

A - Çfarë bëri ai?

Ai nuk bëri asgjë, vetëm ai vjedh një bankë.

A- Pse?

T- Nuk kishte para. A - Nuk ka punë?

T- Jo, ai u hodh jashtë.

A- Pse?

T- Sepse ai e rrahu shefin e tij.

Si është? A e rrahu shefin e tij? Pse?

Ai pagoi pak, punoi shumë.

A - Eee, atëherë?

T Pastaj banka vjedhur.



Ju gjithashtu mund t'ju pëlqejnë këto
Shfaq komentet (1)